:
يا أبا عمرو، ما رأيك نترك القرية، ونسكن في
العاصمة؟ |
الأمّ |
Hai Abu Amru, bagaimana
pendapatmu, kita meninggalkan desa dan tinggal di kota
besar?
|
Ibu
|
|
|
:
لنا بيت في القرية، وليس لنا بيت في العاصمة. لماذا نترك بيتنا، ونرحل إلى
هناك؟! |
الأب |
Kita punya rumah di desa, dan
kita tidak punya rumah di kota. Untuk apa kita meninggalkan rumah kita, dan
pindah ke sana?
|
Ayah
|
|
|
:
أولادنا يعيشون في العاصمة. حسين يدرس في الجامعة، ومحسنة تدرس في كلية
المعلمات، وحسان يعمل في شركة هناك. |
الأمّ |
Anak-anak kita tinggal di kota.
Husain belajar di universitas, Muhsinah belajar di fakultas keguruan, dan Hassan
bekerja di perusahaan di sana.
|
|
|
|
:
هل نترك مزرعتنا يا أم عمرو؟! سيموت الزرع
والشجر. |
الأب |
Apakah kita akan
meninggalkan sawah ladang kita, hai Ummu Amru? Tanaman dan pohon akan
mati.
|
|
|
|
:
أنا خائفة على أولادي. الحوادث كثيرة في
العاصمة. |
الأمّ |
Saya kuatir dengan anak-anakku.
Banyak sekali peristiwa di kota besar.
|
|
|
|
:
أنا لا أحب العاصمة. أنا أحب بيتي ومزرعتي. |
الأب |
Saya tidak menyukai
kota besar. Saya suka rumahku dan sawah ladangku
|
|
|
|
:
أنا لا أحب العاصمة أيضًا، فهناك التلوث، والضوضاء،
والازدحام. |
الأمّ |
Saya juga tidak suka
kota besar, karena di sana ada pencemaran, kebisingan dan
kemacetan.
|
|
|
|
:
وفي القرية الأهل والجيران. |
الأب |
Sedangkan di desa ada
keluarga dan tetangga
|
|
|
|
:
هذا حق، ولكنك مريض، وأنا مريضة أيضًا. نحن نحتاجون إلَى
أَوْلاَدِنَا. |
الأمّ |
Itu benar. Akan tetapi
engkau sakit-sakitan, dan saya juga sudah sakit-sakitan. Kita membutuhkan
anak-anak kita.
|
|
|
|
:
وهم يحتاجون إلينا
أيضًا. |
الأب |
Dan mereka pun
membutuhkan kita
|
|
|
|
:
نبيع البيت والمزرعة، ونشتري بيتًا في العاصمة. |
الأمّ |
Kita jual rumah dan
ladang, dan kita membeli sebuah rumah di kota
|
|
|
|
:
سأطلب من الأولاد أن يشتروا لنا بيتًا هناك. |
الأب |
Saya akan meminta
kepada anak-anak untuk membelikan untuk kita sebuah rumah di
sana
|
|
|
|
:
جزاك الله خيرًا يا أبا عمرو. |
الأمّ |
Semoga Allah membalasmu
dengan kebaikan, wahai Abu Amru
|
|
|
|