: أنتَ قلق يا ولدي،
ماذا هناك ؟! |
ألأم |
Engkau gelisah, hai anakku. Ada
apa?!
|
Ibu
|
|
|
: أريد الزواج يا أمي،
ولا أجد الفتاة المناسبة. |
بلال |
Saya ingin menikah, wahai
ibuku, dan saya belum mendapatkan gadis yang cocok.
|
Bilal
|
|
|
: هذه ليست مشكلة. هناك
فتيات كثيرات مناسبات للزواج. |
ألأم |
Ini tidak masalah. Di sana
banyak gadis yang pantas dinikahi.
|
|
|
|
: هل تعرفين واحدة
مناسبة ؟ |
بلال |
Apakah engkau mengenal
seorang yang cocok?
|
|
|
|
: فاطمة بنت
صالح. |
ألأم |
Fatimah binti
Shaleh
|
|
|
|
: هذه غير مناسبة! إنها فقيرة، لا مال
لها. |
بلال |
Ini tidak cocok. Dia
seorang miskin, tidak punya harta.
|
|
|
|
: ما رأيك في زينب بنت
عبد الله؟ |
ألأم |
Bagaimana pendapatmu
tentang Zainab binti Abdullah?
|
|
|
|
: نعم، هي من أسرة
غنية، ولكني سمعت أنها غير جميلة. |
بلال |
Iya, dia dari keluarga
yang kaya, akan tetapi saya mendengar bahwa dia tidak
cantik.
|
|
|
|
: هناك هدى بنت عبد
العزيز. |
ألأم |
Ada juga Huda binti
Abdul Aziz
|
|
|
|
: سمعت أنها ذات مال
وجمال، ولكني أريد الحسب والنسب. |
بلال |
Saya mendengar bahwa
dia kaya dan cantik, akan tetap saya ingin keturunan yang terpandang
(bangsawan)
|
|
|
|
: تريد المال والجمال
والحسب والنسب. هذه لا تحقق السعادة! |
ألأم |
Engkau ingin harta,
cantik dan bangsawan. Ini tidak menentukan kebahagiaan!
|
|
|
|
: ما الذي يحقق السعادة
إذن ؟! |
بلال |
Apakah yang menentukan
kebahagiaan kalau demikian?
|
|
|
|
: إذا أردت السعادة،
فعليك بذات الدين. |
ألأم |
Jika engkau ingin
bahagia, pilihlah yang baik agamanya.
|
|
|
|
: ذات الدين. أحسنت يا
أمي. هذا قول الرسول – صلى الله عليه وسلم - : "فاظفر بذات الدين، تربت
يداك" |
بلال |
Orang yang beragama.
Engkau betul, wahai ibuku. Ini ucapan Rasul shallallahu 'alahi wasallam:
"Pilihlah yang baik agamanya, agar engkau bahagia"
|
|
|
|