وَكِيْلُ 
السَّفَرِ BIRO 
PERJALANAN | 
 
 PETUNJUK: 
Download file 
audio (klik kanan lalu save target/save link) percakapan 
ini. Dengarkan dengan saksama audionya tanpa melihat teksnya. Setelah itu, 
bacalah teksnya dengan suara nyaring (tanpa mendengar audio) sambil memahami 
maknanya. Kemudian dengarkan kembali audionya sambil melihat teksnya. Akhirnya, 
dengarkan lagi audionya tanpa melihat tulisannya. 
| : 
أي خدمة ؟ | 
الموظف |  
Ada yang bisa 
dibantu? 
 | 
Pegawai 
 |  
 | 
  |  
| : 
لدي حجز إلى جدة، وأريد تأكيد الحجز. | 
المسافر |  
Saya punya pesanan 
(tiket) menuju Jeddah. Dan saya ingin memastikan pesanan 
itu. 
 | 
Musafir 
 |  
 | 
  |  
| : 
هل الحجز على الخطوط السعودية ؟ | 
الموظف |  
Apakah pesanan itu dengan 
(maskapai) penerbangan Saudi 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
لا، هو على الخطوط الإندونيسية. | 
المسافر |  
Tidak, dia dengan 
(maskapai) penerbangan Indonesia 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
أين التذاكر ؟ | 
الموظف |  
Mana 
tiket-tiketnya? 
 | 
 |  
  | 
  |  
| : 
هذه هي التذاكر: تذكرتي، وتذكرة زوجتي، وتذكرة ابني، وتذكرة 
ابنتي. | 
المسافر |  
Ini tiket-tiketnya: 
tiketku, tiket istriku, tiket puteraku, dan tiket 
puteriku 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
وأين جوازات السفر ؟ | 
الموظف |  
Dan mana 
paspor-paspornya? 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
هذه هي جوازات السفر. | 
المسافر |  
Ini paspor-paspor 
itu. 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
أين تأشيرة الخروج ؟ | 
الموظف |  
Mana visa 
keluar? 
 | 
 |  
| : 
هذه تأشيرة الخروج، وهذه تأشيرة الدخول. | 
المسافر |  
Ini visa keluar dan ini 
visa masuk. 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
الرحلة 
رقم 777. تغادر الطائرة الساعة الثالثة فجرًا.  أحضر إلى المطار قبل ساعتين. | 
الموظف |  
Penerbangan nomor 777. 
Pesawat berangkat jam tiga subuh. Datanglah di bandara dua jam 
sebelumnya. 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
شكرًا | 
المسافر |  
Terimakasih. 
 | 
 |  
 | 
  |  
| : 
رحلة سعيدة. | 
الموظف |  
Selamat menikmati 
perjalanan. 
 | 
 |  
 | 
  |  
 
 | 
 
Ulangi kegiatan di atas 
hingga lancar lalu praktikkan bersama orang 
lain